联系我们 | 重庆大学 | 加入收藏
【传媒大讲坛】英美新闻业的相互借鉴(Anglo-American Journalistic Exchange)
马翰庭
2019-05-16 15:00
新闻学院301会议室

主持人:郭毅 

主讲人简介:Mark Hampton(马翰庭),香港岭南大学历史系教授,人文学院副院长,岭南大学电影研究中心主任,范德堡大学博士(1998年)。马翰庭教授是媒介史领域的国际知名专家,从2005年开始担任英国《媒介史(Media History)》(Taylor & Francis)主编。

内容简介:学界有关20世纪英国新闻业(乃至电影、电视)的批评,普遍认为其完全复制了美国经验。然而经验复制是相互的。本讲座聚焦于19世纪以来处于大西洋两端的英国和美国新闻界之间的相互借鉴。

Critics of twentieth century British journalism, like those of film, television, and even party politics, have often evoked the term ‘Americanization’, implying that distinctive British traditions were being swamped by an overpowering outside culture. This lecture, by contrast, will treat transatlantic journalism as a product of multi-directional borrowing (even if not always symmetrical), within the context of a wider ‘Anglo-world’ that was marked by migrations and tours, as well as within a multi-media environment. Rather than an “Americanized” British press, what emerges is a shared journalistic culture that retains important pockets of difference.

The lecture will begin by tracing the transatlantic emergence of a mass circulation press, and the bifurcation of journalistic styles along lines of status. Beginning with the emergence of Britain’s ‘new journalism’ in the 1880s, the lecture will show that while certain popular forms (interviews, informal tone, brevity) made their way from the United States to London, others, such as crusades and the demotic voice, had significant British roots. The lecture will also show that transformations associated with the new journalism fairly quickly made their way to Ireland, where they blended with nationalist politics. At the same time, American elite political journalism in this era was often explicitly influenced by British models (and people): the New Republic (1914) and various suffrage periodicals are examples. Conversely, British journalistic norms never embraced the American concept of ‘objectivity’, continuing deep into the twentieth century to emphasize an idea of ‘independence’ that was fully compatible with partisanship.